SWEDEN
45.
Agreement for avoidance of double taxation and prevention of fiscal evasion
with Sweden*
Whereas the annexed Convention between the
Government of the Kingdom of Sweden and the Government of the Republic of India
for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with
respect to taxes on income and on capital shall come into force, on the
twenty-fifth day of the December, 1997, thirty days after the receipt of the
letter of the notifications by both the Contracting States to each other of the
procedures required under their laws for bringing into force of the said
Convention in accordance with Article 30 of the said Convention;
Now, therefore, in exercise of the powers
conferred under section 90 of the Income-tax Act, 1961 (43 of 1961) and section
44A of the Wealth-tax Act, 1957 (27 of 1957), the Central Government hereby
directs that all the provisions of the said Convention shall be given effect to
in the Union of India.
Notification
: No. GSR 705(E), dated
17-12-1997
Annexure
CONVENTION BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF INDIA AND THE
GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF SWEDEN FOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION AND THE
PREVENTION OF FISCAL EVASION WITH RESPECT TO TAXES ON INCOME AND ON CAPITAL
The Government of the Republic of India and the Government of the
Kingdom of Sweden, desiring to conclude a Convention for the Avoidance of
Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with respect to taxes on
income and on capital and with a view to promoting economic co-operation
between the two countries, have agreed as follows :
ARTICLE 1 : Personal
scope - This Convention shall apply to persons who are residents of one or
both the Contracting States.
ARTICLE 2 : Taxes
covered - 1. This Convention shall apply to taxes on income and on
capital imposed on behalf of a Contracting State or of its political
sub-divisions or local authorities, irrespective of the manner in which they
are levied.
2. There shall be regarded as taxes on income and on capital all taxes
imposed on total income, on total capital, or on elements of income or of
capital, including taxes on gains from the alienation of movable or immovable
property, taxes on the total amounts of wages or salaries paid by enterprises,
as well as taxes on capital appreciation.
3. The existing taxes to which this Convention
shall apply are in particular :
(a) in India :
(i) the income-tax, including any surcharge thereon;
and
(ii) the tax on capital (the wealth-tax);
(hereinafter referred to as ‘Indian tax’);
(b) in Sweden :
(i) the income-tax, including the national
income-tax (den statliga inkomstskatten), including the tax on employees at sea
(sjömansskatten) and the withholding tax on dividends (kupongskatten);
(ii) the income-tax on non-residents (den
sarskilda inkomstskatten for utomlands bosatta);
(iii) the income-tax on non-resident artistes and athletes
(den särskilda inkomstskatten for utomlands bosatta artister m.fl.);
(iv) the municipal income-tax (den kommunala inkomstskatten);
(v) the tax on means intended for expansion purposes
(expansionsmedelsskatt); and
(vi) the net wealth-tax;
(hereinafter referred to
as ‘Swedish tax’).
4. The Convention shall apply also to any
identical or substantially similar taxes which are imposed after the date of
signature of the Convention in addition to, or in place of, the existing taxes
referred to in paragraph (3). The competent authorities of the Contracting
States shall notify each other of any substantial changes which have been made
in their respective taxation laws.
ARTICLE 3 : General definitions - 1. For the purposes of this
Convention, unless the context otherwise requires :
(a) the term ‘India’ means the territory of India and includes the
territorial sea and airspace above it, as well as any other maritime zone in
which India has sovereign rights, other rights and jurisdiction, according to the
Indian law and in accordance with international law, including the U.N.
Convention on the Law of the Sea;
(b) the term ‘Sweden’ means the Kingdom of Sweden and, when used in a
geographical sense, includes the national territory, the territorial sea of
Sweden as well as other maritime areas over which Sweden in accordance with
international law exercises sovereign rights or jurisdiction;
(c) the terms ‘a Contracting State’ and ‘the
other Contracting State’ mean India or Sweden, as the context requires;
(d) the term ‘person’ includes an individual, a company, a body of
persons and any other entity which is treated as a taxable unit under the
taxation laws in force in the respective Contracting States;
(e) the term ‘company’ means any body corporate
or any entity which is treated as a body corporate for tax purposes;
(f) the terms ‘enterprise of a Contracting State’
and ‘enterprise of the other Contracting State’ mean respectively an enterprise
carried on by a resident of a Contracting State and an enterprise carried on by
a resident of the other Contracting State;
(g) the term ‘international traffic’ means any transport by a ship or
aircraft operated by an enterprise of a Contracting State, except when the ship
or aircraft is operated solely between places in the other Contracting State;
(h) the term ‘national’ means :
(i) any individual possessing the nationality of
a Contracting State;
(ii) any legal person, partnership and association
deriving its status as such from the laws in force in a Contracting State;
(i) the term ‘competent authority’ means :
(i) in India : the Central Government in the
Ministry of Finance (Department of Revenue) or their authorised representative;
(ii) in Sweden : the Minister of Finance, his
authorised representative or the authority which is designated as a competent
authority for the purposes of this Convention;
(j) the term ‘fiscal year’ means :
(i) in the case of India, ‘previous year’ as
defined under section 3 of the Income-tax Act, 1961;
(ii) in the case of Sweden, ‘beskattningsar’ as
defined under section 3 of the Kommunalskattelagen, 1928;
(k) the term ‘tax’ means Indian tax or Swedish
tax, as the context requires, but shall not include any amount which is payable
in respect of any default or omission in relation to the taxes to which this
Convention applies or which represents a penalty imposed relating to those
taxes.
2. As regards, the application of the Convention
by a Contracting State, any term not defined therein shall, unless the context
otherwise requires, have the meaning which it has under the law of that State
concerning the taxes to which the Convention applies.
ARTICLE 4 : Resident - 1. For the purposes of this Convention, the
term ‘resident of a Contracting State’ means any person who, under the laws of
that State, is liable to tax therein by reason of his domicile, residence,
place of management or any other criterion of a similar nature, and also
includes that State, a political sub-division, a local authority and any
governmental body or agency thereof. In the case of a partnership or estate,
the term applies only to the extent that the income derived by such partnership
or estate is subject to tax in that State as the income of a resident, either
in its hands or in the hands of its partners or beneficiaries.
The term
‘resident of a Contracting State’ does not include any person who is liable to
tax in that State in respect only of income from sources in that State or
capital situated therein.
2. Where by reason of the provisions of
paragraph (1), an individual is a resident of both Contracting States, then his
status shall be determined as follows :
(a) he shall be deemed to be a resident only of the State in which he
has a permanent home available to him; if he has a permanent home available to
him in both States, he shall be deemed to be a resident of the State with which
his personal and economic relations are closer (centre of vital interests);
(b) if the State in which he has his centre of vital interests cannot
be determined, or if he has not a permanent home available to him in either
State, he shall be deemed to be a resident only of the State in which he has an
habitual abode;
(c) if he has an habitual abode in both States or
in neither of them, he shall be deemed to be a resident only of the State of
which he is a national;
(d) if he is a national of both States or of neither of them, the
competent authorities of the Contracting States shall settle the question by
mutual agreement.
3. Where by reason of the provisions of
paragraph 1, a person other than an individual is a resident of both
Contracting States, then it shall be deemed to be a resident of the State in
which its place of effective management is situated. If the State in which its
place of effective management is situated cannot be determined, then the
competent authorities of the Contracting States shall settle the question by
mutual agreement.
ARTICLE 5 : Permanent establishment - 1. For the purposes of this
Convention, the term ‘permanent establishment’ means a fixed place of business
through which the business of an enterprise is wholly or partly carried on.
2. The term ‘permanent establishment’ includes
especially :
(a) a place of management;
(b) a branch;
(c) an office;
(d) a factory;
(e) a workshop;
(f) a mine, an oil or gas well, a quarry or any
other place of extraction of natural resources;
(g) a sales outlet;
(h) a warehouse in relation to a person providing storage facilities
for others; and
(i) a farm, plantation or other place where agricultural,
forestry, plantation or related activities are carried on.
3. A building site or a construction, assembly
or installation project or supervisory activities in connection therewith
constitute a permanent establishment only if such site, project or activities
continue for a period of more than six months.
4. An enterprise shall be deemed to have a
permanent establishment in a Contracting State and to carry on business through
that permanent establishment if it provides services or facilities in connection
with, or supplies plant and machinery on hire used for or to be used in the
prospecting for, or extraction or exploitation of mineral oils in that State.
5. Notwithstanding the preceding provisions of
this Article, the term ‘permanent establishment’ shall be deemed not to
include:
(a) the use of facilities solely for the purpose of storage, display
or delivery of goods or merchandise belonging to the enterprise;
(b) the maintenance of a stock of goods or merchandise belonging to
the enterprise solely for the purpose of storage, display or delivery;
(c) the maintenance of a stock of goods or
merchandise belonging to the enterprise solely for the purpose of processing by
another enterprise;
(d) the maintenance of a fixed place of business solely for the
purpose of purchasing goods or merchandise or of collecting information, for
the enterprise;
(e) the maintenance of a fixed place of business
solely for the purpose of carrying on, for the enterprise, any other activity
of a preparatory or auxiliary character;
(f) the maintenance of a fixed place of business
solely for any combination of activities mentioned in sub-paragraphs (a)
to (e), provided that the overall activity of the fixed place of
business resulting from this combination is of a preparatory or auxiliary
character.
6. Notwithstanding the provisions of paragraphs
(1) and (2), where a person - other than an agent of an independent status to
whom paragraph (8) applies - is acting in a Contracting State on behalf of an
enterprise of the other Contracting State, that enterprise shall be deemed to
have a permanent establishment in the first-mentioned Contracting State in
respect of any activities which that person undertakes for the enterprise, if
such a person :
(a) has and habitually exercises in that State an authority to
conclude contracts in the name of the enterprise, unless the activities of such
person are limited to those mentioned in paragraph (5) which, if exercised
through a fixed place of business, would not make this fixed place of business
a permanent establishment under the provisions of that paragraph; or
(b) has no such authority, but habitually maintains in the
first-mentioned State a stock of goods or merchandise from which he regularly
delivers goods or merchandise on behalf of the enterprise; or
(c) habitually secures orders in the
first-mentioned State, wholly or almost wholly for the enterprise itself or for
the enterprise and other enterprises controlling, controlled by, or subject to
the same control, at that enterprise.
7. Notwithstanding the preceding provisions of this Article, an insurance
enterprise of a Contracting State shall, except in regard to re-insurance, be
deemed to have a permanent establishment in the other Contracting State if it
collects premiums in the territory of that other State or insures risks
situated therein through a person other than an agent of an independent status
to whom paragraph (8) applies.
8. An enterprise shall not be deemed to have a
permanent establishment in a Contracting State merely because it carries on
business in that State through a broker, general commission agent or any other
agent of an independent status, provided that such persons are acting in the
ordinary course of their business. However, when the activities of such an
agent are devoted wholly or almost wholly on behalf of that enterprise, he will
not be considered an agent of an independent status within the meaning of this
paragraph.
9. The fact that a company which is a resident
of a Contracting State controls or is controlled by a company which is a
resident of the other Contracting State, or which carries on business in that
other State (whether through a permanent establishment or otherwise) shall not
of itself constitute either company a permanent establishment of the other.
ARTICLE 6 : Income from immovable property - 1. Income derived by a
resident of a Contracting State from immovable property (including income from
agriculture or forestry) situated in the other Contracting State may be taxed
in that other State.
2. The term ‘immovable property’ shall have the
meaning which it has under the law of the Contracting State in which the
property in question is situated. The term shall in any case include property
accessory to immovable property, livestock and equipment used in agriculture
and forestry, rights to which the provisions of general law respecting landed
property apply, buildings, usufruct of immovable property and rights to
variable or fixed payments as consideration for the working of, or the right to
work, mineral deposits, sources and other natural resources; ships, boats and
aircraft shall not be regarded as immovable property.
3. The provisions of paragraph (1) shall apply
to income derived from the direct use, letting, or use in any other form of immovable
property.
4. The provisions of paragraphs (1) and (3)
shall also apply to the income from immovable property of an enterprise and to
income from immovable property used for the performance of independent personal
services.
ARTICLE 7 : Business profits - 1. The profits of an enterprise of a
Contracting State shall be taxable only in that State unless the enterprise
carries on business in the other Contracting State through a permanent
establishment situated therein. If the enterprise carries on business as
aforesaid, the profits of the enterprise may be taxed in the other State but
only so much of them as is attributable to that permanent establishment.
2. Subject to the provisions of paragraph (3),
where an enterprise of a Contracting State carries on business in the other
Contracting State through a permanent establishment situated therein, there
shall in each Contracting State be attributed to that permanent establishment
the profits which it might be expected to make if it were a distinct and
separate enterprise engaged in the same or similar activities under the same or
similar conditions and dealing wholly independently with the enterprise of
which it is a permanent establishment.
3. In determining the profits of a permanent
establishment, there shall be allowed as deductions expenses which are incurred
for the purposes of the permanent establishment, including executive and
general administrative expenses so incurred, whether in the State in which the
permanent establishment is situated or elsewhere, in accordance with the
provisions of and subject to the limitations of the tax laws of that State.
4. No profits shall be attributed to a permanent
establishment by reason of the mere purchase by that permanent establishment of
goods or merchandise for the enterprise.
5. For the purposes of the preceding paragraphs,
the profits to be attributed to the permanent establishment shall be determined
by the same method year by year unless there is good and sufficient reason to
the contrary.
6. Where profits include items of income which
are dealt with separately in other Articles of this Convention, then the
provisions of those Articles shall not be affected by the provisions of this
Article.
ARTICLE 8 : Shipping and air transport - 1. Profits of an enterprise
of a Contracting State from the operation of ships or aircraft in international
traffic shall be taxable only in that State.
2. Profits derived by a transportation
enterprise which is a resident of a Contracting State from the use, maintenance,
or rental of containers (including trailers and other equipment for the
transport of containers) used for the transport of goods or merchandise in
international traffic shall be taxable only in that Contracting State unless
the containers are used solely within the other Contracting State.
3. With respect to profits derived by the
Swedish, Danish and Norwegian air transport consortium Scandinavian Airlines
System (SAS), the provisions of paragraph (1) shall apply only to such part of
the profits as corresponds to the participation held in that consortium by SAS
Sverige AB, the Swedish partner of Scandinavian Airlines System (SAS).
4. The provisions of paragraphs (1) and (2)
shall also apply to profits from the participation in a pool, a joint business
or an international operating agency.
ARTICLE 9 : Associated enterprises - Where :
(a) an enterprise of a Contracting State participates directly or
indirectly in the management, control or capital of an enterprise of the other
Contracting State, or
(b) the same persons participate directly or indirectly in the
management, control or capital of an enterprise of a Contracting State and an
enterprise of the other Contracting State,
and in either
case conditions are made or imposed between the two enterprises in their
commercial or financial relations which differ from those which would be made
between independent enterprises, then any profits which would, but for those
conditions, have accrued to one of the enterprises, but, by reason of those
conditions, have not so accrued, may be included in the profits of that
enterprise and taxed accordingly.
Any case
resulting in double taxation from the application of this Article may be
resolved under the mutual agreement procedure.
ARTICLE 10 : Dividends - 1. Dividends paid by a company which is a
resident of a Contracting State to a resident of the other Contracting State
may be taxed in that other State.
2. Notwithstanding the provisions of paragraph
(1), such dividends may also be taxed in the Contracting State of which the
company paying the dividends is a resident and according to the laws of that
State, but if the beneficial owner of the dividends is a resident of the other
Contracting State, the tax so charged shall not exceed 10 per cent of the gross
amount of the dividends.
This paragraph
shall not affect the taxation of the company in respect of the profits out of
which the dividends are paid.
3. The term ‘dividends’ as used in this Article
means income from shares or other rights, not being debt-claims, participating
in profits, as well as income from other corporate rights which is subjected to
the same taxation treatment as income from shares by the laws of the State of
which the company making the distribution is a resident.
4. The provisions of paragraphs (1) and (2)
shall not apply if the beneficial owner of the dividends, being a resident of a
Contracting State, carries on business in the other Contracting State of which
the company paying the dividends is a resident, through a permanent establishment
situated therein, or performs in that other State independent personal services
from a fixed base situated therein, and the holding in respect of which the
dividends are paid is effectively connected with such permanent establishment
or fixed base. In such case, the provisions of Article 7 or Article 14, as the
case may be, shall apply.
5. Where a company which is a resident of a
Contracting State derives profits or income from the other Contracting State,
that other State may not impose any tax on the dividends paid by the company,
except insofar as such dividends are paid to a resident of that other State or
insofar as the holding in respect of which the dividends are paid is
effectively connected with a permanent establishment or a fixed base situated
in that other State, nor subject to company’s undistributed profits to a tax on
the company’s undistributed profits, even if the dividends paid or the
undistributed profits consist wholly or partly of profits or income arising in
such other State.
ARTICLE 11 : Interest - 1. Interest arising in a Contracting State
and paid to a resident of the other Contracting State may be taxed in that
other State.
2. However, such interest may also be taxed in
the Contracting State in which it arises and according to the laws of that
State, but if the beneficial owner of the interest is a resident of the other
Contracting State, the tax so charged shall not exceed 10 per cent of the gross
amount of the interest.
3. Notwithstanding the provisions of paragraph
(2), interest arising in a Contracting State shall be exempt from tax in that
Contracting State provided it is derived and beneficially owned by, or derived
in connection with a loan or credit extended or endorsed by :
(i) the Government, a political sub-division, a statutory
body, or a local authority of the other Contracting State; or
(ii) in the case of India, the Reserve Bank of
India, the Industrial Finance Corporation of India, the Industrial Development
Bank of India, the Export-Import Bank of India, the National Housing Bank, the
Small Industrial Development Bank of India and the Industrial Credit and
Investment Corporation of India (ICICI); and
in the case of Sweden,
the Swedish International Development Authority (SIDA), SWEDECORP (Styrelsen
for internationellt näringslivsbiständ), Swedfund International AB or The
Swedish Export Credits Guarantee Board (Exportkreditnämnden); or
(iii) any other institution as may be agreed from
time to time between the competent authorities of the Contracting States.
4. The term ‘interest’ as used in this Article
means income from debt-claims of every kind, whether or not secured by mortgage
and whether or not carrying a right to participate in the debtor’s profits, and
in particular, income from Government securities and income from bonds or
debentures, including premiums and prizes attaching to such securities, bonds
or debentures. Penalty charges for late payment shall not be regarded as
interest for the purpose of this Article.
5. The provisions of paragraphs (1), (2) and (3)
shall not apply if the beneficial owner of the interest, being a resident of a
Contracting State, carries on business in the other Contracting State in which
the interest arises, through a permanent establishment situated therein, or
performs in that other State independent personal services from a fixed base
situated therein, and the debt-claim in respect of which the interest is paid
is effectively connected with such permanent establishment or fixed base. In
such case, the provisions of Article 7 or Article 14, as the case may be, shall
apply.
6. Interest shall be deemed to arise in a
Contracting State when the payer is a resident of that State. Where, however,
the person paying the interest, whether he is resident of a Contracting State
or not, has in a Contracting State a permanent establishment or a fixed base in
connection with which the indebtedness on which the interest is paid was
incurred, and such interest is borne by such permanent establishment or fixed
base, then such interest shall be deemed to arise in the State in which the
permanent establishment or fixed base is situated.
7. Where by reason of a special relationship
between the payer and the beneficial owner or between both of them and some
other person, the amount of the interest, having regard to the debt-claim for
which it is paid, exceeds the amount which would have been agreed upon by the
payer and the beneficial owner in the absence of such relationship, the
provisions of this Article shall apply only to the last-mentioned amount. In
such case, the excess part of the payments shall remain taxable according to
the laws of each Contracting State, due regard being had to the other
provisions of this Convention.
ARTICLE 12 : Royalties and fees for technical
services - 1. Royalties and fees for technical services arising in a
Contracting State and paid to a resident of the other Contracting State may be
taxed in that other State.
2. Notwithstanding the provisions of paragraph
(1), such royalties and fees for technical services may also be taxed in the
Contracting State in which they arise, and according to the laws of that State,
but if the recipient is the beneficial owner of the royalties or fees for
technical services, the tax so charged shall not exceed 10 per cent of the
gross amount of the royalties or fees for technical services.
3. (a) The term ‘royalties’ as used in
this Article means payments of any kind received as a consideration for the use
of, or the right to use, any copyright of literary, artistic or scientific work
including cinematograph films, any patent, trade mark, design or model, plan,
secret formula or process, or for information concerning industrial, commercial
or scientific experience.
(b) The
term ‘fees for technical services’ means payment of any kind in consideration
for the rendering of any managerial, technical or consultancy services
including the provisions of services by technical or other personnel but does
not include payments for services mentioned in Articles 14 and 15 of this
Convention.
4. The provisions of paragraphs (1) and (2)
shall not apply if the beneficial owner of the royalties or fees for technical
services, being a resident of a Contracting State, carries on business in the
other Contracting State in which the royalties or fees for technical services
arise, through a permanent establishment situated therein, or performs in that
other State independent personal services from a fixed base situated therein,
and the right or property in respect of which the royalties or fees for
technical services are paid is effectively connected with such permanent
establishment or fixed base. In such case, the provisions of Article 7 or
Article 14, as the case may be, shall apply.
5. Royalties or fees for technical services
shall be deemed to arise in a Contracting State when the payer is a resident of
that State. Where, however, the person paying the royalties or fees for
technical services, whether he is a resident of a Contracting State or not, has
in a Contracting State a permanent establishment or a fixed base in connection
with which the liability to pay the royalties or fees for technical services
was incurred, and such royalties or fees for technical services are borne by
such permanent establishment or fixed base, then such royalties or fees for
technical services shall be deemed to arise in the State in which the permanent
establishment or fixed base is situated.
6. Where by reason of a special relationship
between the payer and the beneficial owner or between both of them and some
other person, the amount of the royalties or fees for technical services,
having regard to the use, right or information for which they are paid, exceeds
the amount which would have been agreed upon by the payer and the beneficial
owner in the absence of such relationship, the provisions of this Article shall
apply only to the last-mentioned amount. In such case, the excess part of the
payments shall remain taxable according to the laws of each Contracting State,
due regard being had to the other provisions of this Convention.
ARTICLE 13 : Capital gains - 1. Gains
derived by a resident of a Contracting State from the alienation of immovable
property referred to in Article 6 and situated in the other Contracting State
may be taxed in that other State.
2. Gains from alienation of movable property
forming part of the business property of a permanent establishment which an
enterprise of a Contracting State has in the other Contracting State or of
movable property pertaining to a fixed base available to a resident of a
Contracting State in the other Contracting State for the purpose of performing
independent personal services including such gains from the alienation of such
a permanent establishment (alone or with the whole enterprise) or of such fixed
base, may be taxed in that other State.
3. Gains derived by a resident of a Contracting
State from the alienation of ships or aircraft operated in international
traffic or movable property pertaining to the operation of such ships or
aircraft, shall be taxable only in that State.
With respect
to gains derived by the Swedish, Danish and Norwegian air transport consortium
Scandinavian Airlines System (SAS), the provisions of this paragraph shall
apply only to such portion of the gains as corresponds to the participation
held in that consortium by SAS Sverige AB, the Swedish partner of Scandinavian
Airlines System (SAS).
4. Gains from the alienation of shares of the
capital stock of a company the property of which consists directly or
indirectly principally of immovable property situated in a Contracting State
may be taxed in that State.
5. Gains from the alienation of any property
other than that referred to in paragraphs (1), (2), (3) and (4), shall be
taxable only in the Contracting State of which the alienator is a resident,
provided that such resident is subject to tax thereon in that State. If the
resident is not subject to tax thereon, then such gains may be taxed in the
other Contracting State.
6. Notwithstanding the provisions of paragraph
(5), gains from the alienation of any property derived by an individual who has
been a resident of a Contracting State and who has become a resident of the
other Contracting State, may be taxed in the first-mentioned State if the
alienation of the property occurs at any time during the four years next following
the date on which the individual has ceased to be a resident of the
first-mentioned State.
ARTICLE 14 : Independent personal services - 1.
Income derived by a resident of a Contracting State in respect of professional
services or other activities of an independent character shall be taxable only
in that State except in the following circumstances, when such income may be
taxed in the other Contracting State :
(a) if he has a fixed base regularly available to him in the other
Contracting State for the purpose of performing his activities; in that case
only so much of the income as is attributable to that fixed base may be taxed
in the other State; or
(b) if his stay in the other State is for a period or periods
aggregating 183 days or more in any twelve-month period commencing or ending in
the fiscal year concerned; in that case, only so much of the income as is
derived from his activities performed in that other State may be taxed in that
other State.
2. The term ‘professional services’ includes especially
independent scientific, literary, artistic, educational or teaching activities
as well as the independent activities of physicians, lawyers, engineers,
architects, surgeons, dentists and accountants.
ARTICLE 15 : Dependent personal services - 1.
Subject to the provisions of Articles 16, 18 and 19, salaries, wages and other
similar remuneration derived by a resident of a Contracting State in respect of
an employment shall be taxable only in that State unless the employment is
exercised in the other Contracting State. If the employment is so exercised,
such remuneration as is derived therefrom may be taxed in that other State.
2. Notwithstanding the provisions of paragraph (1),
remuneration derived by a resident of a Contracting State in respect of an
employment exercised in the other Contracting State shall be taxable only in
the first-mentioned State if :
(a) the recipient is present in the other State for a period or periods
not exceeding in the aggregate 183 days in any twelve-month period commencing
or ending in the fiscal year concerned; and
(b) the remuneration is paid by, or on behalf of, an employer who is
not a resident of the other State; and
(c) the remuneration is not borne by a permanent
establishment or a fixed base which the employer has in the other State.
3. Notwithstanding the preceding provisions of
this Article, remuneration derived in respect of an employment exercised aboard
a ship or aircraft operated in international traffic by an enterprise of a
Contracting State may be taxed in that State. Where a resident of Sweden
derives remuneration in respect of an employment exercised aboard an aircraft
operated in international traffic by the Swedish, Danish and Norwegian air
transport consortium Scandinavian Airlines System (SAS), such remuneration
shall be taxable only in Sweden.
ARTICLE 16 : Directors’ fees - Directors’ fees
and other similar payments derived by a resident of a Contracting State in his
capacity as a member of the board of directors of a company which is a resident
of the other Contracting State may be taxed in that other State.
ARTICLE 17 : Artistes and sportspersons - 1.
Notwithstanding the provisions of Articles 14 and 15, income derived by a
resident of a Contracting State as an artiste, such as a theatre, motion
picture, radio or television artiste, or a musician, or as a sportsperson, from
his personal activities as such exercised in the other Contracting State, may
be taxed in that other State.
2. Where income in respect of personal
activities exercised by an artiste or a sportsperson in his capacity as such
accrues not to the artiste or sportsperson himself but to another person, that
income may, notwithstanding the provisions of Articles 7, 14 and 15, be taxed
in the Contracting State in which the activities of the artiste or sportsperson
are exercised.
3. The provisions of paragraphs (1) and (2),
shall not apply to income from activities performed in a Contracting State by
artistes or sportspersons if the visit to that State is substantially supported
by public funds of the other Contracting State or of a political sub-division
or local authority thereof. In such a case, the income shall be taxable only in
the Contracting State of which the artiste or sportsperson is a resident.
ARTICLE 18 : Pensions, social security payments and
annuities - 1. Subject to the provisions of paragraph 2 of Article
19, pensions and other similar remuneration in consideration of past
employment, annuities and payments under the Social Security legislation
arising in a Contracting State and paid to a resident of the other Contracting
State may be taxed in the first-mentioned Contracting State.
2. The term ‘annuity’ means a stated sum payable
periodically at stated times during life or during a specified or ascertainable
period of time under an obligation to make the payments in return for adequate
and full consideration in money or money’s worth.
ARTICLE 19 : Government service - 1. (a)
Remuneration, other than a pension, paid by a Contracting State or a political
sub-division or a local authority thereof to an individual in respect of
services rendered to that State or sub-division or authority shall be taxable
only in that State.
(b)
However, such remuneration shall be taxable only in the other Contracting State
if the services are rendered in that other State and the individual is a
resident of that State who :
(i) is a national of that State; or
(ii) did not become a resident of that State
solely for the purpose of rendering the services.
2.(a) Any pension paid by, or out of
funds created by, a Contracting State or a political sub-division or a local
authority thereof to an individual in respect of services rendered to that
State or sub-division or authority shall be taxable only in that State.
(b)
However, such pension shall be taxable only in the other Contracting State if
the individual is a resident of, and a national of, that State.
3. The provisions of Articles 15, 16 and 18
shall apply to remuneration and to pensions in respect of services rendered in
connection with a business carried on by a Contracting State or a political
sub-division or a local authority thereof.
ARTICLE 20 : Students and apprentices - 1.
A student or business apprentice who is or was immediately before visiting a
Contracting State a resident of the other Contracting State and who is present
in the first-mentioned State solely for the purpose of his education or
training shall, besides loans on preferential conditions provided by the
Government or any other organisation or institution of the first-mentioned
State and tax exempt grants and scholarships, be exempt from tax in the
first-mentioned State on :
(a) payments made to him by persons residing outside the
first-mentioned State for the purpose of his maintenance, education or
training; and
(b) remuneration from employment in the first-mentioned State, in an
amount not exceeding 10,000 (ten thousand) Swedish Kronor or its equivalent
amount during any fiscal year, as the case may be, provided that such
employment is directly related to his studies or is undertaken for the purpose
of his maintenance and that his stay in the first-mentioned State lasts for six
months or more.
2. The benefit of this Article shall extend only
for such period of time as may be reasonable or customarily required to
complete the education or training undertaken, but in no event shall any
individual have the benefits of this Article for more than five consecutive
years from the date of his first arrival in the first-mentioned State.
ARTICLE 21 : Professors, teachers and research
scholars - 1. A professor, teacher or research scholar who visits a
Contracting State at the invitation of that State or of a university, college,
school or other such institution of that State not exceeding three years solely
for the purpose of teaching, giving lectures or carrying out research at such
institution and who is, or was immediately before that visit, a resident of the
other Contracting State shall be exempt from tax in the first-mentioned State,
provided that the institution in question receives approval from the competent
authority of that Contracting State, on his remuneration for such activity
during the period of the first year from the date of his arrival and in the
subsequent years, the exemption will be only in respect of remuneration derived
by him from outside that State.
2. This Article shall not apply to income from
research, if such research is undertaken primarily for the private benefit of a
specific person or persons.
ARTICLE 22 : Other income - 1. Items of
income of a resident of a Contracting State, wherever arising, not dealt with
in the foregoing Articles of this Convention shall be taxable only in that
State.
2. The provisions of paragraph (1) shall not
apply to income, other than income from immovable property as defined in
paragraph (2) of Article 6, if the recipient of such income, being a resident
of a Contracting State, carries on business in the other Contracting State
through a permanent establishment situated therein, or performs in that other
State independent personal services from a fixed base situated therein, and the
right or property in respect of which the income is paid is effectively
connected with such permanent establishment or fixed base. In such case, the
provisions of Article 7 or Article 14, as the case may be, shall apply.
3. Notwithstanding the provisions of paragraph
(1), if a resident of a Contracting State derives income from sources within
the other Contracting State in the form of lotteries, crossword puzzles, races
including horse races, card games and other games of any sort or gambling or
betting of any form or nature whatsoever, such income may be taxed in the other
Contracting State.
ARTICLE 23 : Capital - 1. Capital
represented by immovable property referred to in Article 6, owned by a resident
of a Contracting State and situated in the other Contracting State, may be
taxed in that other State.
2. Capital represented by movable property
forming part of the business property of a permanent establishment which an
enterprise of a Contracting State has in the other Contracting State or by
movable property pertaining to a fixed base available to a resident of a
Contracting State in the other Contracting State for the purpose of performing
independent personal services, may be taxed in that other State.
3. Capital represented by ships and aircraft
operated in international traffic by an enterprise of a Contracting State and
by movable property pertaining to the operation of such ships and aircraft,
shall be taxable only in that State.
With respect
to capital owned by the Swedish, Danish and Norwegian air transport consortium
Scandinavian Airlines System (SAS), the provisions of this Article shall apply
only to such part of the capital as relates to the participation held in that
consortium by SAS Sverige AB, the Swedish partner of SAS.
ARTICLE 24 : Elimination of double taxation - 1.
The laws in force in either of the Contracting State will continue to govern the
taxation of income in the respective Contracting States except where provisions
to the contrary are made in this Convention.
2. In the case of India, double taxation shall
be avoided as follows :
(a) Where a resident of India derives income which, in accordance with
the provisions of this Convention, may be taxed in Sweden, India shall allow as
a deduction from the tax on the income of that resident an amount equal to the
income-tax paid in Sweden whether directly or by way of deduction at source. Such
amount shall not, however, exceed that part of the income-tax, as computed
before the deduction is given, which is attributable to the income which may be
taxed in Sweden.
(b) Where a resident of India derives income which, in accordance with
the provisions of this Convention, shall be taxable only in Sweden, India may,
when determining the graduated rate of Indian tax, take into account the income
which shall be taxable only in Sweden.
(c) Where a resident of India owns assets which,
in accordance with the provisions of this Convention, may be taxed in Sweden,
India shall allow as a deduction from tax on such assets an amount equal to the
tax on net wealth paid in Sweden in respect of such assets. Such deduction
shall not, however, exceed that part of the Indian tax on net wealth as
computed before the deduction is given which is appropriate to the assets which
may be taxed in Sweden.
3. In the case of Sweden, double taxation shall
be avoided as follows :
(a) Where a resident of Sweden derives income which under the laws of
India and in accordance with the provisions of this Convention may be taxed in
India, Sweden shall allow - subject to the provisions of the laws of Sweden
concerning credit for foreign tax (as it may be amended from time to time without
changing the general principle hereof) - as a deduction from the tax on such
income, an amount equal to the Indian tax paid in respect of such income.
(b) Where a resident of Sweden derives income which, in accordance
with the provisions of this Convention, shall be taxable only in India, Sweden
may, when determining the graduated rate of Swedish tax, take into account the
income which shall be taxable only in India.
(c) Notwithstanding the provisions of
sub-paragraph (a) of this paragraph, dividends paid by a company which
is a resident of India to a company which is a resident of Sweden shall be
exempt from Swedish tax according to the provisions of Swedish law governing
the exemption of tax on dividends paid to Swedish companies by subsidiaries
abroad.
(d) For the purposes of sub-paragraph (a) of this paragraph,
the term ‘Indian tax paid’ shall be deemed to include the Indian tax which
would have been paid but for any exemption or reduction of tax granted under
incentive provisions contained in the Indian law designed to promote economic
development to the extent that such exemption or reduction is granted for
profits from industrial or manufacturing activities or from agriculture,
fishing or tourism (including restaurants and hotels) provided that the
activities have been carried out within India. For the purpose of sub-paragraph
(c) of this paragraph, a tax of 15 per cent calculated on a Swedish tax
base shall be considered to have been paid for such activities under those
conditions mentioned in the previous sentence.
The competent
authorities may agree to extend the application of this provision also to other
activities.
(e) The provisions of paragraph (d) shall
apply only for the first ten years during which this Convention is effective.
This period may be extended by a mutual agreement between the competent
authorities.
(f) Where a resident of Sweden owns assets which,
in accordance with the provisions of this Convention, may be taxed in India,
Sweden shall allow as a deduction from tax on such assets an amount equal to
the tax on net wealth paid in India in respect of such assets. Such deduction
shall not, however, exceed that part of the Swedish tax on net wealth as
computed before the deduction is given which is appropriate to the assets which
may be taxed in India.
ARTICLE 25 : Non-discrimination - 1.
Nationals of a Contracting State shall not be subjected in the other
Contracting State to any taxation or any requirement connected therewith, which
is other or more burdensome than the taxation and connected requirements to
which nationals of that other State in the same circumstances are or may be
subjected. This provision shall, notwithstanding the provisions of Article 1,
also apply to persons who are not residents of one or both of the Contracting
States.
2. The taxation on a permanent establishment
which an enterprise of a Contracting State has in the other Contracting State
shall not be less favourably levied in that other State than the taxation
levied on enterprises of that other State carrying on the same activities. This
provision shall not be construed as obliging a Contracting State to grant to
residents of the other Contracting State any personal allowances, reliefs or
reductions for taxation purposes on account of civil status or family
responsibilities which it grants to its own residents. Further this provision
shall not be construed as preventing a Contracting State from charging the
profits of a permanent establishment which a company of the other Contracting
State has in the first-mentioned State at a rate of tax which is higher than
that imposed on the profits of a similar company of the first-mentioned
Contracting State, nor as being in conflict with the provisions of paragraph 3
of Article 7 of this Convention.
3. Except where the provisions of Article 9,
paragraph (7) of Article 11, or paragraph (6) of Article 12, apply, interest,
royalties and other disbursements paid by an enterprise of a Contracting State
to a resident of the other Contracting State shall, for the purpose of determining
the taxable profits of such enterprise, be deductible under the same conditions
as if they had been paid to a resident of the first-mentioned State. Similarly,
any debts of an enterprise of a Contracting State to a resident of the other
Contracting State shall, for the purpose of determining the taxable capital of
such enterprise, be deductible under the same conditions as if they had been
contracted to a resident of the first-mentioned State.
4. Enterprises of a Contracting State, the
capital of which is wholly or partly owned or controlled, directly or
indirectly, by one or more residents of the other Contracting State, shall not
be subject in the first-mentioned State to any taxation or any requirement
connected therewith which is other or more burdensome than the taxation and
connected requirements to which other similar enterprises of the
first-mentioned State are or may be subjected.
5. The provisions of this Article shall, notwithstanding
the provisions of Article 2, apply to taxes of every kind and description.
ARTICLE 26 : Mutual agreement procedure - 1.
Where a person considers that the actions of one or both of the Contracting
States result or will result for him in taxation not in accordance with the
provisions of this Convention, he may, irrespective of the remedies provided by
the domestic law of those States, present his case to the competent authority
of the Contracting State of which he is a resident or, if his case comes under
paragraph (1) of Article 25, to that of the Contracting State of which he is a
national. The case must be presented within three years from the first
notification of the action resulting in taxation not in accordance with the
provisions of the Convention.
2. The competent authority shall endeavour, if
the objection appears to it to be justified and if it is not itself able to
arrive at a satisfactory solution, to resolve the case by mutual agreement with
the competent authority of the other Contracting State, with a view to the
avoidance of taxation which is not in accordance with the Convention. Any
agreement reached shall be implemented notwithstanding any time-limits in the
domestic law of the Contracting States.
3. The competent authorities of the Contracting
States shall endeavour to resolve by mutual agreement any difficulties or
doubts arising as to the interpretation or application of the Convention. They
may also consult together for the elimination of double taxation in cases not
provided for in the Convention.
4. The competent authorities of the Contracting
States may communicate with each other directly for the purpose of reaching an
agreement in the sense of the preceding paragraphs. When it seems advisable in
order to reach agreement to have an oral exchange of opinions, such exchange
may take place through a Commission consisting of representatives of the
competent authorities of the Contracting States.
ARTICLE 27 : Exchange of information - 1.
The competent authorities of the Contracting States shall exchange such
information (including documents), as is necessary for carrying out the
provisions of this Convention or of the domestic laws of the Contracting States
concerning taxes covered by the Convention, insofar as the taxation thereunder
is not contrary to the Convention, in particular for the prevention of fraud or
evasion of such taxes. The exchange of information is not restricted by Article
1. Any information received by a Contracting State shall be treated as secret
in the same manner as information obtained under the domestic laws of that
State and shall be disclosed only to persons or authorities (including courts
and administrative bodies) concerned with the assessment or collection of, the
enforcement or prosecution in respect of, or the determination of appeals in
relation to, the taxes covered by the Convention. Such persons or authorities
shall use the information only for such purposes. They may disclose the
information in public court proceedings or in judicial decisions.
2. In no case shall the provisions of paragraph (1) be construed so as to
impose on a Contracting State the obligation :
(a) to carry out administrative measures at
variance with the laws and administrative practice of that or of the other
Contracting State;
(b) to supply information which is not obtainable
under the laws or in the normal course of the administration of that or of the
other Contracting State;
(c) to supply information which would disclose
any trade, business, industrial, commercial or professional secret or trade
process, or information, the disclosure of which would be contrary to public
policy (ordre public).
ARTICLE 28 : Collection
assistance - 1. The Contracting States undertake to lend assistance
to each other in the collection of taxes to which this Convention relates,
together with interest, costs, and civil penalties relating to such taxes,
referred to in this Article as a “revenue claim”.
2. A request for assistance by the competent authority of a Contracting
State in the collection of a revenue claim shall include a certification by
such authority that, under the laws of that State, the revenue claim has been
finally determined. For the purposes of this Article, a revenue claim is
finally determined when a Contracting State has the right under its internal
law to collect the revenue claim and the taxpayer has no further rights to
restrain collection.
3. An amount collected by the competent authority of a Contracting State
pursuant to this Article shall be forwarded to the competent authority of the
other Contracting State. However, the first-mentioned Contracting State shall
be entitled to reimbursement of costs, if any, incurred in the course of
rendering such assistance to the extent mutually agreed between the competent
authorities of the two States.
4. Nothing in this Article shall be construed as imposing on either
Contracting State the obligation to carry out administrative measures of a
different nature from those used in the collection of its own taxes or those
which would be contrary to its public policy.
ARTICLE 29 : Members of
diplomatic missions and consular posts - Nothing in this Convention shall
affect the fiscal privileges of members of diplomatic missions and consular
posts under the general rules of international law or under the provisions of
special agreements.
ARTICLE 30 : Entry into
force - 1. The Contracting States shall notify each other in
writing, through diplomatic channels, the completion of the procedures required
by the respective laws for the entry into force of this Convention.
2. This Convention shall enter into force thirty days after the receipt of
the latter of the notifications referred to in paragraph 1 of this Article.
3. The provisions of this Convention shall have effect :
(a) in India,
(i) in respect of income arising in any fiscal
year beginning on or after the first day of April next following the calendar
year in which the Convention enters into force;
(ii) in respect of capital which is held on the last
day of any fiscal year beginning on or after the first day of April following
the calendar year in which this Convention enters into force;
(b) in Sweden,
(i) in respect of taxes on income, on income
derived on or after the first day of January of the year next following that of
the entry into force of the Convention;
(ii) in respect of tax on net wealth, for tax
which is assessed on or after the second calendar year following that in which
the Convention enters into force.
4. The Convention of 7th June, 1988, between the Government of the
Republic of India and the Government of the Kingdom of Sweden for the Avoidance
of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with respect to taxes
on income and on capital with Protocol shall terminate upon the coming into
force of this Convention and accompanying Protocol. The provisions of the said
1988 Convention with Protocol shall cease to have effect from the date on which
the corresponding provisions of this Convention and accompanying Protocol shall,
for the first time, have effect according to the provisions of paragraph 2 of
this Article.
ARTICLE 31 : Termination - This Convention shall
remain in force until terminated by a Contracting State. Either Contracting
State may terminate the Convention, through diplo-matic channels, by giving
written notice of termination at least six months before the end of any
calendar year. In such case, the Convention shall cease to have effect :
(a) in India,
(i) in respect of income arising in any fiscal
year beginning on or after the first day of April following the calendar year
in which the notice of termination is given;
(ii) in respect of capital which is held on the
last day of any fiscal year beginning on or after the first day of April
following the calendar year in which the notice of termination is given;
(b) in Sweden,
(i) in respect of taxes on income, on income
derived on or after the first day of January of the year next following the end
of the six months’ period;
(ii) in respect of tax on net wealth, for tax
which is assessed in or after the second calendar year following the end of the
six months’ period.
In witness
whereof the undersigned being duly authorised thereto have signed
this Convention.
Done in
duplicate at New Delhi, this 24th day of June, 1997, in the Swedish, Hindi and
English languages, all three texts being equally authentic. In case of
divergence between the texts the English text shall be the operative one.
PROTOCOL
At the signing
of the Convention between the Government of the Republic of India and the
Government of the Kingdom of Sweden for the avoidance of double taxation and
the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income and on
capital, the undersigned have agreed that the following shall form an integral
part of the Convention :
With
reference to Article 2 :
The fees paid
under the Swedish Social Security Legislation and according to the provisions
of the Act (1990 : 659) on Special salary tax on earned income and the Act
(1991 : 687) on Special salary tax on pension costs are not included in this
Convention.
With
reference to Article 7 :
In respect of
paragraphs (1) and (2) of Article 7, where an enterprise of one of the
Contracting States sells goods or merchandise or carries on business in the
other Contracting State through a permanent establishment situated therein, the
profits of that permanent establishment shall not be determined on the basis of
the total amount received by the enterprise, but shall be determined only on
the basis of the remuneration which is attributable to the actual activity of
the permanent establishment for such sales or business. Especially, in the case
of contracts for the survey, supply, installation or construction of industrial,
commercial or scientific equipment or premises, or of public works, when the
enterprise has a permanent establishment, the profits of such permanent
establishment shall not be determined on the basis of the total amount of the
contract, but shall be determined only on the basis of that part of the
contract which is effectively carried out by the permanent establishment in the
Contracting State where the permanent establishment is situated.
With
reference to Articles 10, 11 and 12 :
In respect of
Articles 10 (Dividends), 11 (Interest) and 12 (Royalties and fees for technical
services) if under any Convention. Agreement or Protocol between India and a
third State which is a member of the OECD, India limits its taxation at source
on dividends, interest, royalties, or fees for technical services to a rate
lower or a scope more restricted than the rate or scope provided for in this
Convention on the said items of income, the same rate or scope as provided for
in that Convention, Agreement or Protocol on the said items of income shall
also apply under this Convention.
With
reference to Article 25 :
The taxation
in India of permanent establishments of Swedish companies, shall in no case
differ more from the taxation of similar Indian companies than is provided by
the Indian law on the date of signature of this Convention.
In witness whereof the
undersigned being duly authorised thereto have signed this Protocol.
Done in duplicate at
New Delhi, this 24th day of June, 1997, in the Swedish, Hindi and English
languages, all three texts being equally authentic. In case of divergence
between the texts the English text shall be the operative one.
Judicial analysis
See
Ericsson Telephone Corpn. India
v. CIT [1997] 90 Taxman 144 (AAR - New Delhi).